|
Шокирующая экзотика Японской кухни - Таня Тверденко: О жизни в Японии
Наши впечатления о Японии
->
статьи о Японии и расказы туристов
Можно много рассказывать об экзотичных блюдах Японии.
В этот раз я расскажу о четырех из них, основываясь на собственном опыте.
Свирепый моллюск
Муж вернулся с работы и с заговорческим видом зашел на кухню.
- Сегодня ты попробуешь нечто необычное! - торжественно объявил он.
Из пакета он достал четыре огромные ракушки.
- Смотри, они живые!
Муж выложил ракушки на кухонный подоконник и они, действительно, медленно стали открывать створки. И вот внутри уже видна розовая мякоть и "реснички" по краю ракушек. Вид у них был довольно воинственный. Из любопытства я протянула деревянную палочку, чтобы потрогать розовую мякоть. В то-же миг, с резким и громким звуком " Пыф!" ракушка захлопнулась, а я, от неожиданности и испуга, вскрикнула и отскочила. Муж был просто в восторге!
Хорошо, что я не пыталась потрогать моллюска пальцем!
Вскоре моллюск снова раскрыл створки. Я предложила погрузить его в воду, но вспомнила, что это ему мало поможет, ведь он жил в соленой воде. Готовились моллюски очень просто. Прямо в ракушках их положили на плиту и зажгли газ. Створки постепенно открылись и муж влил в в каждую немного сакэ. Через несколько минут блюдо было готово. Мне стало жаль моллюсков. Еще минуту назад мы смотрели, если так можно сказать " в глаза друг другу". И даже, немного подружились...
Что сказать о вкусе готового моллюска? Возможно, к этому надо привыкнуть. Нежное мясо с необычным вкусом и запахом сакэ. Из вежливости я съела половинку и щедрым жестом отдала свою порцию мужу.
Свирепый моллюск
Ручной моллюск
Танцующая каракатица.
Мы путешествовали по Японии и родственники мужа пригласили нас в ресторан. Было подано множество разных блюд. Все было очень вкусно и изыскано оформлено.
Но настоящий шок я испытала, когда в высоком стакане с водой принесли какое-то полу-прозрачное живое существо. Оно было слегка розоватое, около 6 см в длину. Существо перебирало щупальцами и безмятежно плавало в стакане. Его надо было есть живым! Муж и родственники наслаждались моей реакцией. Я переводила
взгляд с " блюда" на мужа. В моих глазах, наверно, стоял такой ужас, что один из родственников решил меня приободрить :
- Да, это можно есть! Берешь, вот так, палочками!
Он ловко выловил существо, которое отчаянно сопротивлялось и протянул мне. Я вежливо отказалась и попыталась улыбнуться.
На моих глазах, маленькая трепыхающаяся каракатица, а это была именно она, была с аппетитом съедена. Почему-то у меня было такое впечатление, что в животе у мужчины она продолжала трепыхаться.
Надо сказать, что блюдо называется " одори-гуи". По- японски " одори"- "танец", "гуи" - " еда". В свободном переводе : " Ешь, пока танцует!" Позже я узнала, что так называют блюда не только из живых каракатиц. Это могут быть и милые маленькие рыбешки, которых надо поддеть в тарелке миниатюрным сачком, а потом, ухватить палочками и макнуть в специальный соус. Говорят, что это очень вкусно.
Иногда, у маленьких осминожков, отрезают и едят только щупальца с присосками, обмакивая извивяющиеся конечности в соевый соус. При этом, надо быть бдительным - миниатюрная присоска может " сработать" и присосаться во рту! Не думаю, что это приятно!
Также, это может быть большая "тигровая" креветка. С нее сдирают парнцирь и пока она трепещет, быстренько едят с соусом.
Лично для меня, это зрелище не из приятных. Пришла мысль: " Это как же раньше жили японцы, голодали или не имели возможности развести огонь, чтобы живьем есть все, что шевелится?!" Может быть, это началось в те суровые времена, когда беднякам было запрещено есть даже рис? Религия запрещала есть мясо, только рыбу
и птицу.
Еще раз убеждаешься, что мир велик и разнообразен!
Взрослая каракатица достигает в длину 3-40 см.
Нежные розовые рыбки 5-6 см. в длину.
Тигровая креветка до " приготовления".
Тигровая креветка без панциря, но еще живая!
Ядовитая фугу.
В нашей семье есть традиция. 1 января каждого года родственники собираются на праздничный ужин в доме старшей сестры . Там я первый раз попробовала суп из рыбы фугу.
Раньше я много читала об этой рыбе и знала, что она очень ядовитая. В длину она достигает 70 см. В момент опасности рыба раздувается в колючий шар и другие рыбы съесть ее не могут. Ее яд сильнее яда кураре в 25 раз! Для того, чтобы готовить такую рыбу надо быть Мастером. Повара проходят специальные курсы, чтобы
иметь право на приготовление одной из самых опасных и вкусных рыб Японии.
Сама по себе рыба не ядовита. Яд в ее организм попадает с едой и накапливается в печени, не находя применения в дальнейшей жизни рыбы.
На экзамене повар должен разделать и приготовить блюдо их этой рыбы за 20 минут. Токсичность мяса, в случае ошибки, определяют по малейшему изменению цвета.
На всякий случай, я поинтересовалась у мужа, проходила ли его сестра такие курсы. Муж перевел мой вопрос сестре, чем развеселил всю компанию. Меня заверили, что сестра не только проходила курсы, но и сама может научить, как готовить эту необыкновенную рыбу.
В центре стола установили газовую горелку, на которую водрузили большую декоративную кастрюлю с супом. Таким образом, он все время был горячим. Мясо рыбы фугу беловатое и очень нежное, оно буквально " тает" во рту!
Я ела ароматный суп из фугу и припоминала, что блюда из этой рыбы пользуются популярностью еще и потому, что после них наступает легкое, похожее на наркотическое, опьянение. Но, признаюсь, после выпитой украинской водки, я не испытала особенных ощущений. Могу только сослаться на впечатления других людей.
Они рассказывают, что это немного похоже на легкий, непродолжительный паралич всего тела.
Японская мудрость гласит:
"Глуп тот, кто ест суп из фугу.
Но еще глупее тот, кто не ест его".
* * *
"Еще вчера мы вместе ели фугу.
Сегодня иду за твоим гробом".
* * *
" Очень хочется съесть фугу.
Но так не хочется умирать!"
Яда, содержащегося в одной фугу, достаточно, чтобы убить 30 человек. Раньше, по закону чести, повар, отравивший гостя, должен был быть тут же казнен. Блюда из фугу очень дорогие. Тонкие, полу-прозрачные кусочки сырой рыбы повар виртуозно выкладывает на блюде в виде цветка хризантемы. Их едят сырыми, обмакивая в соус. В токийском ресторане, совсем небольшая порция может стоить 30-40 долларов.
Фугу на воле.
Ножи только для разделки фугу.
"Хризантема" из фугу.
Мороженое с перцем.
Я знала, что японцы большие выдумщики, но когда, во время прогулки по Токио, мне предложили попробовать мороженое с перцем, я подумала, что меня разыгрывают! Оказалось- нет! На вид это было обычное мороженное, присыпанное сверху красноватым порошком. Моего мужества и любопытства хватило на то, чтобы попробовать немножко. На вкус мороженое было совсем несладким, с привкусом овощей и мяса! Понятно, что перец просто напрашивался в довершение к этому шедевру!
Потом, в магазине, мне показали мороженое со вкусом морепродуктов: китового мяса, морского ежа, каракатицы, черепах, рыбы, угрей, креветок и водорослей. В одной из областей Японии, которая славится самыми вкусными огурцами наловчились делать мороженое с огурцами.
Но и это еще не предел полета фантазии японцев! Здесь можно полакомиться мороженым со вкусом кедровой стружки, маринованной орхидеи и куриных крылышек. Для экзотичного вкуса и цвета мороженого используют даже фиолетовую жидкость, которую кальмар выпускает в воду, чтобы сбить с толку противника.
Не буду рассказывать, что такое мороженое продается на каждом углу. Некоторые японцы о нем и не слышали, но в крупных городах оно достаточно популярно и даже продается в других странах.
Коробочки мороженого с экзотическим вкусом
Мороженое с перцем
Мороженое со вкусом морепродуктов
21.11.2005
Добавить комментарий
Сайт Cult Line участник Topsites Japan проголосуйте за нас
|
|